-
1 высокий дом
adjgener. edificio alto -
2 высокий
επ., βρ: -сок, -сока, -соко/ και -со/ко, -соки/ και -со/ки; выше; высший κ. высочайший.1. (υ)ψηλός, υψιτενής•высокий дом ψηλό σπίτι•
высокий рост μεγάλο ανάστημα•
-ая гора ψηλό βουνό•
высокий потолок ψηλή οροφή•
-ое дерево ψηλό δέντρο.
2. μεγάλος•высокий урожай μεγάλη σοδειά•
-ое напряжение υψηλή τάση (ηλεκ. ρεύματος)•
-ая производительность труда υψηλή παραγωγικότητα της δουλειάς•
-ое давление μεγάλη πίεση•
-ая температура υψηλή θερμοκρασία.
3. πολύ καλός, εξαιρετικός• άριστος•-ая оценка υψηλή εκτίμηση•
товар -го качества εμπόρευμα εξαιρετικής ποιότητας.
4. πολύ μεγάλος•-ая честь μεγάλη τιμή•
высокий пост μεγάλο πόστο•
-ое звание υψηλός τίτλος•
-ая награда μεγάλο βραβείο•
высокий гость ο μεγάλος φιλοξενούμενος (επισκέπτης).
5. πανηγυρικός•высокий стиль υψηλό ύφος.
6. (για ήχους) λεπτός,οξύς.εκφρ.высокий лоб – φαρδύ (ψηλό) μέτωπο•- ая грудь – ψηλό (ορθό) στήθος•быть -го’мнения – έχω καλή γνώμη (για κάποιον). -
3 высокий
1. прил.бейек, оҙон, ҡалҡыу2. прил.юғары, күтәренке3. прил.юғары, ҙур, хөрмәтле4. прил.юғары, бөйөк, оло, тәрән5. прил.о языке, стиленескә, юғары, тантаналы6. прил.о звукахнәҙек, юғары -
4 высокий
прил.1) alto, elevato3) ( выше среднего уровня) alto, elevatoвысокое кровяное давление — pressione altaвысокая производительность труда — alta produttivitàвысокий процент — percentuale alta / elevata4) книжн. (выдающийся, важный) alto, grosso, importante5) книжн. (очень значительный, возвышенный) alto, elevato, nobile6) ( очень хороший) alto, superioreвысокая мода — alta moda; haute couture фр.быть высокого мнения о ком-чем-л. — avere un'alta opinione di qc, qd7) (о звуке, голосе: тонкий и звонкий) alto•• -
5 высокий
-ая; -ое1) биек; озын2) югары, күтәренке3) югары4) бөек, югары, зур5) югары, тирән, олы6) ( о звуках) югары, нечкә•- высокий лоб
- быть высокого мнения
- быть высокого мнения о себе -
6 высокий
прил.1. лъагэвысокий дом унэ лъаг2. ины; лъапIэвысокие цены осэ лъапIэхэр3. (отличный) шIу дэдвысокое мастерство IэпэIэсэныгъэ шIу дэд4. (почётный) мэхьанэшхо зиIэвысокая награда мэхьанэшхо зиIэ наград5. (тонкий, звонкий — о голосе, о звуках) чан, лъагэ -
7 высокий
прил.
1) high;
tall (о человеке) ;
lofty (о горе, доме) высокая вода высокая местность высокий урожай высокая талия
2) (возвышенный, значительный) elevated, lofty, high высокий стиль высокие цели
3) муз. high, high-pitched ∙ быть высокого мнения (о ком-л./чем-л.) ≈ to think highly (of), to have a high opinion (of) высокий лоб высокий гость в высокой степенивысок|ий -
1. high;
(о человеке, животном) tall;
~ мальчик tall boy;
~ дом tall/high building;
~ая местность high locality, high ground;
комната с ~им потолком room with a high ceiling;
~ая вода high water;
(при приливе) high tide;
2. (большой, значительный) high;
~ урожай high yield, big crop, bumper crop/harvest;
~ая производительность труда high productivity of labour;
3. (отличный, хороший) great;
~ое мастерство great skill;
~ая оценка high appreciation/assessment;
4. (почётный, важный) high;
~ая награда high award;
~ая честь great honour;
~ гость honoured guest;
5. (возвышенный) elevated, lofty;
~ порыв lofty urge/impulse;
6. (о звуках) high, high-pitched;
~ая грудь high breast;
~ лоб high forehead;
lofty brow;
~ая талия short waist;
быть ~ого мнения о ком-л. have* a high opinion of smb., think* highly of smb. -
8 высокий
1) ( в пространственном отношении) alto2) ( превышающий средний уровень) alto, elevatoвысокая зарплата — alto stipendio [salario]
3) (важный, почётный) alto, importante4) ( возвышенный) elevato, sublime5) ( очень хороший) alto, molto positivo6) (о звуке, голосе) alto, acuto* * *прил.1) alto, elevatoвысо́кая гора — un'alta montagna
высо́кий дом — una casa alta
высо́кий рост — alta statura
высо́кий лоб — fronte alta
2) (кратк. ф. больший чем нужно) alto, elevato3) ( выше среднего уровня) alto, elevatoвысо́кое кровяное давление — pressione alta
высо́кая производительность труда — alta produttività
высо́кие цены — prezzi alti
высо́кая вода — acqua alta
высо́кий процент — percentuale alta / elevata
4) книжн. (выдающийся, важный) alto, grosso, importanteвысо́кая ответственность — grossa responsabilita
высо́кая награда — alta onorificenza; alto riconoscimento
высо́кий гость — alto / illustre ospite
5) книжн. (очень значительный, возвышенный) alto, elevato, nobileвысо́кая мысль — nobile / elevato pensiero
6) ( очень хороший) alto, superioreвысо́кое качество — alta qualita; qualita superiore
высо́кая мода — alta moda; haute couture фр.
быть высо́кого мнения о ком-чём-л. — avere un'alta opinione di qc, qd
7) (о звуке, голосе: тонкий и звонкий) altoвысо́кая нота — nota alta
••высо́кая грудь — seno turgido / sodo
* * *adj1) gener. di alta altezza, di altezza alta, alto (о голосе, звуке), elevato, eminente, alto, sublime, gran, grande2) obs. elato3) mus. acuto -
9 высокий
1) в знач. определения ein hóher, der hóhe; в составе сказ. hoch höher, der höchste, am höchstenвысо́кое де́рево — ein hóher Báum
высо́кая трава́ — hóhes Gras
высо́кий лоб — éine hóhe Stirn
ту́фли на высо́ких каблука́х — SchÚhe mit hóhen Ábsätzen
Э́тот дом не о́чень высо́кий(ий). — Díeses Haus ist nicht sehr hoch.
Э́тот дом намно́го, значи́тельно вы́ше, чем все други́е. — Díeses Haus ist viel, bedéutend höher als álle ánderen.
Э́то са́мый высо́кий дом на на́шей у́лице. — Das ist das höchste Haus in Únserer Stráße.
В ко́мнатах высо́кие потолки́. — Die Zímmer sind hoch.
2) о росте groß größer, der größte, am größtenмужчи́на высо́кого ро́ста [высо́кий мужчи́на] — ein gróßer Mann
Он высо́кого ро́ста. — Er ist groß.
Он гора́здо, на го́лову, на пять сантиме́тров вы́ше меня́. — Er ist viel, éinen Kopf, (um) fünf Zentiméter größer als ich.
Он са́мый высо́кий в кла́ссе. — Er ist der größte in der Klásse.
3) выше среднего уровня ein hóher ↑, в составе сказ. hoch ↑; хороший gut bésser, der béste, am béstenвысо́кая температу́ра (у больного) — hóhe TemperatÚr [hóhes Fíeber]
высо́кие тре́бования — hóhe Ánforderungen
высо́кая награ́да — éine hóhe Áuszeichnung
высо́кий урожа́й — éine gÚte Érnte
высо́кие спорти́вные достиже́ния — gÚte spórtliche Léistungen
това́ры вы́сшего ка́чества — Qualitätswaren [Wáren von béster Qualität]
Он занима́ет высо́кий пост. — Er hat éine hóhe Stéllung. / Er hat ein hóhes Amt ínne.
4) в знач. сказ. высо́к, выше, чем нужно ist zu hoch кому л. D, для кого л. für AЭ́тот стол ма́льчику [для ма́льчика] высо́кий. — Díeser Tisch ist dem JÚngen [für den JÚngen] zu hoch.
-
10 высокий гость
дом для гостей, приезжих; пансион, гостиница — guest house
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > высокий гость
-
11 кӱкшӧ
кӱкшӧГ.: кӱкшӹ1. высокийКӱкшӧ курык высокая гора;
кӱкшӧ пырдыж высокая стена;
кӱкшӧ пушеҥге высокое дерево;
кӱкшӧ сер высокий берег;
кӱкшӧ таганан туфльо туфли на высоких каблуках;
кӱкшӧ шудо высокая трава.
Урем велыш ныл окнан кӱкшӧ пӧрт. В. Юксерн. Высокий дом с четырьмя окнами на улицу.
Шудо кыдал деч кӱкшӧ, нугыдо. Ю. Артамонов. Трава выше пояса, густая.
2. высокий, рослый, высокорослый (о человеке или животных)Кӱкшӧ канан еҥ высокорослый человек.
Тудо – кӱкшӧ, пеҥгыде пӧръеҥ. М. Евсеева. Он высокий, крепкий мужчина.
Кӱкшырак капан, арава чуриян, чевер ӱдыр, вуйжым сакен, кынел шогале. Б. Данилов. Красивая девушка, высокая, веснушчатая, встала, опустив голову.
3. высокий, значительный, замечательный, большойКӱкшӧ показатель высокий показатель;
кӱкшӧ лектышан культур высокоурожайная культура;
кӱкшӧ лектышан паша высокопроизводительный труд.
Мемнан район – кӱкшӧ шурно лектышым налше район. В. Косоротов. Наш район – район, получающий высокий урожай.
Пызлыгичке чот шочеш – кӱкшӧ лектыш весийлан. Пале. Хорошо уродится рябина – к высокому урожаю в следующем году.
4. перен. высокий, великий, почётныйКӱкшӧ лӱм высокое имя;
кӱкшӧ ответственность высокая ответственность.
Эн кӱкшӧ награде дене – Ленин орден дене – младший политрук Ф.М. Иваков ден младший сержант Ф. К. Кедров палемдалтыныт. М. Сергеев. Самой высокой наградой – орденами Ленина – отмечены младший политрук Ф.М. Иваков и младший сержант Ф. К. Кедров.
-
12 кӱкшӧ
Г. кӱ́кшы1. высокий. Кӱкшӧ курык высокая гора; кӱкшӧ пырдыж высокая стена; кӱкшӧ пушеҥге высокое дерево; кӱкшӧ сер высокий берег; кӱкшӧ таганан туфльо туфли на высоких каблуках; кӱкшӧ шудо высокая трава.□ Урем велыш ныл окнан кӱкшӧ пӧрт. В. Юксерн. Высокий дом с четырьмя окнами на улицу. Шудо кыдал деч кӱкшӧ, нугыдо. Ю. Артамонов. Трава выше пояса, густая.2. высокий, рослый, высокорослый (о человеке или животных). Кӱкшӧ канан еҥвысокорослый человек.□ Тудо – кӱкшӧ, пеҥгыде пӧръеҥ. М. Евсеева. Он высокий, крепкий мужчина. Кӱкшырак капан, арава чуриян, чевер ӱдыр, вуйжым сакен, кынел шогале. Б. Данилов. Красивая девушка, высокая, веснушчатая, встала, опустив голову.3. высокий, значительный, замечательный, большой. Кӱкшӧ показатель высокий показатель; кӱкшӧ лектышан культур высокоурожайная культура; кӱкшӧ лектышан паша высокопроизводительный труд.□ Мемнан район – кӱкшӧ шурно лектышым налше район. В. Косоротов. Наш район – район, получающий высокий урожай. Пызлыгичке чот шочеш – кӱкшӧ лектыш вес ийлан. Пале. Хорошо уродится рябина – к высокому урожаю в следующем году.4. перен. высокий, великий, почётный. Кӱкшӧ лӱм высокое имя; кӱкшӧ ответственность высокая ответственность.□ Эн кӱкшӧ награде дене – Ленин орден дене – младший политрук Ф. М. Иваков ден младишй сержант Ф. К. Кедров палемдалтыныт. М. Сергеев. Самой высокой наградой – орденами Ленина – отмечены младший политрук Ф. М. Иваков и младший сержант Ф. К. Кедров. -
13 hög
[hö:g]subst.кучаanhopning av saker el. material (även vardagligt om en grupp människor)vi ville bli skådespelare hela högen--мы все (как один) хотели стать артистамиsophög--куча мусора, свалка————————[hö:g]högt höga; komp.: högre högstadj.высокийen hög ton--высокий тон, высокая нота————————[hö:g]högt höga; komp.: högre högstadj.высокий————————[hö:g]högt höga; komp.: högre högstadj.высокийsom räcker långt ovanför marken, lång motsats "låg"————————высокий, знатный -
14 hoch
(comp höher, superl höchst)1. a1) высокийein hóhes Haus — высокий дом
hóhe Ábsätze — высокие каблуки
2) высокий, сильный, большойéíne hóhe Préíse — высокая цена
éínen hóhen Blútdruck háben — иметь высокое давление
mit hóher Wahrschéínlichkeit — с высокой вероятностью
ein hóher Lébensstandard — высокий уровень жизни
3) высокий, важный (о должности, ранге); знатный (о происхождении)der hóhe Ádel — высшее дворянство
ein hóher Beámter — высокопоставленный чиновник
4) пожилой (о возрасте)hóhes Álter — преклонный возраст
Er ist hoch in den síébzig. — Ему далеко за семьдесят.
5) высокий (о звуке, голосе и т. п.)2. adv1) высоко2) оченьj-n / etw. (A) hoch schätzen — очень ценить кого-л / что-л
ein hoch geéhrter Wíssenschaftler — очень уважаемый учёный
hoch qualifizíérte Fáchkräfte — высоко квалифицированные специалисты
3) мат в какой-л степениetw. (A) hoch und héílig verspréchen* [versíchern] — клятвенно [торжественно] обещать что-л
wenn es hoch kommt разг — самое большее, не более, от силы
zu hoch gegríffen sein — быть завышенным (напр о количестве чего-л)
etw. (A) hoch hängen* разг — читать что-л важным, придавать большое значение чему-л
-
15 бийик
1. высокий; высоко;бийик үй высокий дом;бийик тоо высокая гора;бийик жар высокий яр;2. (о звуке) громкий; громко;айгайды бийик салыптыр он громко и тревожно кричал;бийик үн высокий (тонкий) голос. -
16 uca
Iприл. высокий:1. имеющий большое протяжение снизу вверх. Uca dağlar высокие горы, uca boy высокий рост, uca ev высокий дом2. тонкий, вызываемый колебанием большой частоты (о звуках). Uca səs высокий голос; uca səslə oxumaq петь высоким голосом3. перен. возвышенный, полный глубокого, необыденного содержания. Uca hisslər высокие чувства, uca fikirlər высокие мыслиIIнареч. высоко. Uca tutmaq: 1. высоко ценить; 2. высоко держать (знамя и т.п.); özünü uca tutmaq держать себя высоко -
17 кӱкшата
кӱкшата1. возвышенность, холм, бугор, горка, высотаКӱкшаташке кӱзаш подниматься на бугор.
Кенета кӱкшата вес могырым йошкар ракет кӱзеч кайыш. «Ончыко» С другой стороны холма вдруг поднялась красная ракета.
2. в поз. опр. высокий, возвышенныйКӱкшата пӧрт высокий дом.
Умбалнырак, кӱкшата верыште, тӱрын-тырын кайыше пӧрт-влак коедат. К. Васин. Поодаль, на возвышенном месте, видны покосившиеся избы.
3. в поз. опр. высокий, высоковатый; рослый (о человеке или животных)Кӱкшата рвезе рослый мальчик.
Ужын омыл кӱкшата капетым, но коеш шинчамлан тудо раш. М. Казаков. Я не видел твою рослую фигуру, но стоит она у меня в глазах.
Сравни с:
кӱкшака -
18 кӱкшата
1. возвышенность, холм, бугор, горка, высота. Кӱкшаташке кӱзаш подниматься на бугор.□ Кенета кӱкшата вес могырым йошкар ракет --- кӱзеч кайыш. «Ончыко». С другой стороны холма вдруг поднялась красная ракета.2. в поз. опр. высокий, возвышенный. Кӱкшата пӧрт высокий дом.□ Умбалнырак, кӱкшата верыште, тӱрын-тырын кайыше пӧрт-влак коедат. К. Васин. Поодаль, на возвышенном месте, видны покосившиеся избы.3. в поз. опр. высокий, высоковатый; рослый (о человеке или животных). Кӱкшата рвезе рослый мальчик.□ Ужын омыл кӱкшата капетым, Но коеш шинчамлан тудо раш. М. Казаков. Я не видел твою рослую фигуру, но стоит она у меня в глазах. Ср. кӱкшака.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кӱкшата
-
19 бийикте-
возвышать, повышать;бийиктеп үй- складывать высокой кучей (напр. делать высокую копну, высокий стог);бийиктеп салынган үй высокий дом. -
20 edificio alto
сущ.общ. большой дом, высокий дом
См. также в других словарях:
ВЫСОКИЙ — ВЫСОКИЙ, высокая, высокое; высок, высока, высоко; ант. низкий. 1. Имеющий большое протяжение снизу вверх, по вертикальной линии. Высокая гора. Высокий дом. Высокий рост. || Отстоящий на далекое расстояние вверх (от земли). Высокие облака.… … Толковый словарь Ушакова
Высокий блондин в чёрном ботинке — Le Grand Blond avec une chaussure noire Жанр … Википедия
Дом ученых (Львов) — Дом учёных Дом учёных (бывшее дворянское казино, графское казино, народное казино, казино Герхарда) памятник архитектуры во Львове (Украина). Находится в центральной части города, на улице Листопадового Чина, 6. Авторами проекта были известные… … Википедия
Дом учёных во Львове — Дом учёных Дом учёных (бывшее дворянское казино, графское казино, народное казино, казино Герхарда) памятник архитектуры во Львове (Украина). Находится в центральной части города, на улице Листопадового Чина, 6. Авторами проекта были известные… … Википедия
Дом ученых во Львове — Дом учёных Дом учёных (бывшее дворянское казино, графское казино, народное казино, казино Герхарда) памятник архитектуры во Львове (Украина). Находится в центральной части города, на улице Листопадового Чина, 6. Авторами проекта были известные… … Википедия
Дом инвалидов во Львове — Дом инвалидов (корпус Львовского университета безопасности жизнедеятельности) памятник неороманской архитектуры во Львове (Украина), расположен по адресу улица Клепаровская, 35. Содержание 1 Архитектура 2 История 3 См. также 4 … Википедия
Дом огранной и камерной музыки (Львов) — Дом органной и камерной музыки львовское учреждение культуры, основанное в 1960 х году. Бывший костёл и монастырь Святой Марии Магдалины. Находится на перекрёстке улиц Бандеры и Дорошенко. Адрес: Украина, Львов, улица Бандеры, 10. В 1600 году… … Википедия
Дом органной и камерной музыки — львовское учреждение культуры, основанное в 1960 х году. Бывший костёл и монастырь Святой Марии Магдалины. Находится на перекрёстке улиц Бандеры и Дорошенко. Адрес: Украина, Львов, улица Бандеры, 10. В 1600 году владелица участка, называемого… … Википедия
Дом органной и камерной музыки (Львов) — Дом органной и камерной музыки львовское учреждение культуры, основанное в 1960 х году. Бывший костёл и монастырь Святой Марии Магдалины. Находится на перекрёстке улиц Бандеры и Дорошенко. Адрес: Украина, Львов, улица Бандеры, 10. В 1600 году… … Википедия
Дом огранной и камерной музыки — Дом органной и камерной музыки львовское учреждение культуры, основанное в 1960 х году. Бывший костёл и монастырь Святой Марии Магдалины. Находится на перекрёстке улиц Бандеры и Дорошенко. Адрес: Украина, Львов, улица Бандеры, 10. В 1600 году… … Википедия
Дом с химерами (Киев) — Дом Дом с химерами Будинок з химерами … Википедия